Роман, проза
Первая красавица небольшого западного городка Санни Чандлер сбежала со своей свадьбы прямо из-под венца, так никому и не объяснив причины! И вот теперь она вновь приехала в родной город на свадьбу подруги. В первый же вечер Санни получает более чем, странное предложение от одного из гостей - неотразимого красавца, оказавшегося впоследствии их новым шерифом. Тай Бьюмонт прямо заявил ей, что заключил на нее пари и рассчитывает на то, что она поможет ему выиграть...
По американским прериям, в сторону Техаса, движется караван переселенцев. Среди них — вспыльчивый ковбой Росс и загадочная девушка по имени Лидия. Росс уверен, что кроткая Лидия была раньше продажной женщиной, и теперь тщательно это скрывает. Но и он, ныне безутешный вдовец, отец ребенка, не всегда был тем, за кого себя выдает.
Новый роман Ильи Бояшова, лауреата литературной премии «Национальный бестселлер» и финалиста премии «Большая книга», подводит читателя к парадоксальной мысли: рай, дабы оставаться раем, требует от садовника ежедневного адского труда. Годы и годы уходят у заложника парадиза на возделывание чуда, насладиться которым у него не остается сил. Оправдывает ли Эдем своим цветением и птичьим хором тяжкие усилия садовника? Получит ли каторжный труд воздаяние? У автора на этот счет нет никаких иллюзий, и рассказывает он свою необычайную историю так, что читателю нет оснований ему не верить.
У России женский характер и женское лицо – об этом немало сказано геополитиками и этнопсихологами. Но лицо это имеет много выражений. В своем новом романе Илья Бояшов рассказывает историю русской бабы, которая из ничтожества и грязи вознеслась на вершину Олимпа. Тот, кто решит, что перед ним очередная сказка о Золушке, жестоко ошибется, – Бояшов предъявил нам архетипический образ русской женственности во всем ее блеске, лихости и неприглядности, образ, сквозь который проступают всем нам до боли знакомые черты героинь вчерашнего, сегодняшнего и, думается, грядущего дня. Прочитав «Каменную бабу», невольно по-новому посмотришь на улыбающихся с экрана примадонн.
Илья Бояшов – писатель с двойным дном. Он умеет рассказать историю так, что судьба его героя, описанная как частный случай, оборачивается в сознании читателя неким обобщающим провиденциальным сюжетом. Именно это качество вкупе с художественным мастерством позволило в свое время Бояшову взлететь на литературный Олимп и занять то место в современной русской словесности, которое по праву на сегодняшний момент за ним закреплено.<br /> <br /> Новая повесть Ильи Бояшова «Кокон» – история человека, ощутившего в себе присутствие души, как болезнь, и не жалеющего сил и средств на то, чтобы излечиться от недуга, избавиться от назойливого жильца. Увы, такова реальность: инфернальным силам уже не нужно покупать людские души – сделка потеряла смысл. Сегодня многие готовы сами заплатить, лишь бы избавить свое физическое «я» от неудобного соседства и обрести беспечность – внутреннее успокоение.
Их встреча была предрешена за много лет до этого летнего парижского вечера. Юная таинственная незнакомка стала для Эдуарда де Шавиньи, владельца огромной ювелирной компании, наваждением, мукой и самой большой радостью на свете. Несколько недель безумной страсти – и Элен бесследно исчезает… В жизни Эдуарда было слишком много потерь, чтобы он мог смириться и с этой. Но только через пять лет он встретит вновь Элен Харт – знаменитую кинозвезду, мать своего ребенка…
Эта книга – документальная повесть о знаменитой семье петербуржцев, давших городу и стране династию театральных актеров, насчитывающую уже более десятка представителей этой сложной и загадочной профессии. Здесь ведется интригующий рассказ о людях театра и их непростой «публичной» жизни, о странной и закрытой от зрителей жизни театрального закулисья. А также – о корнях уникальной семьи, где искусство странным образом соединилось с религией. Текст полон ритмов и ароматов разных эпох, он дает ощущение истории, в которой клан Боярских сыграл свою роль. И не только в сфере театра! В то же время это рассказ о семье с вполне типичными для трагедийного ХХ столетия судьбами… Книга словно открывает незримые каналы, связывающие нас с загадочным зазеркальем, источником воспоминаний, насыщающих нас, сегодняшних, новыми смыслами. К основному тексту прилагаются дневники, написанные в начале XX столетия одной из «прародительниц» семьи Боярских. Это уникальный документ ушедшей эпохи. Автор книги – представительница знаменитого рода, театровед по образованию, переводчик и литератор по роду деятельности, член Союза писателей Москвы. Пьесы в переводах Екатерины Боярской шли на сценах Российских театров; в журналах и отдельными изданиями печатались рассказы и новеллы, переводы зарубежной поэзии, современной английской и американской прозы, в том числе в издательстве «Иностранная литература». В новое издание книги вошли свежие факты о карьерных достижениях членов семьи Боярских: о новых ролях в театре и кино, также рассказывается об изменениях, произошедших в личной жизни героев: о свадьбах, о рождении детей. Помимо этого излагаются раннее неизвестные сведения о прошлом легендарной семьи.
14 января 1922 года Эмма Цунц получила известие, поглотившее ее — известие о кончине отца. Некогда отец Эммы был несправедливо обвинен в присвоении служебных денег; настоящим же преступником был Аарон Левенталь, в то время управляющий фабрики. Теперь Эмма чувствовала, что должна отомстить за отца…
Журнал “Иностранная литература” выходит с 1955 года. До 1943 года выходил под названием “Вестник иностранной литературы”, “Литература мировой революции”, “Интернациональная литература”. В 2000 году журнал стал учредителем издательства “Иностранка”, которое занимается в основном современной переводной литературой и работает в тесном сотрудничестве с журналом.<br /> “Иностранная литература” – единственный в России журнал, который знакомит читателя с новинками зарубежной литературы. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды – все это на русском языке впервые.<br /> <br />
В аудиокнигу включены лучшие произведения писателя: короткие рассказы, эссе, стихотворения в прозе, дающие возможность ознакомиться с широким кругом интересов автора - литературных, исторических, научных. Всегда оригинальные по смыслу, глубокие по философскому содержанию произведения Борхеса привлекают тонким психологизмом, знанием человека, прошлого и настоящего.
Впервые на русском — второй роман классика современной литературы, написанный сразу после прославившего его романа «Под покровом небес», многим известного по экранизации Бернардо Бертолуччи с Джоном Малковичем и Деброй Уингер в главных ролях. Действие «Пусть льет» происходит в Танжере, в последние дни Международной зоны. Нелсон Даер, скромный кассир нью-йоркского банка, приезжает в Танжер в поисках новой жизни. Среди международных аферистов, обедневших аристократов, неловких шпионов и жуликов всех мастей он дает свободу своим инстинктам, исследуя изнанку цивилизованного общества, — и, не в силах остановиться, заходит слишком далеко.
Игнат получил приглашение на пикник от старой знакомой, которую едва знал. Почему-то необщительная и неразговорчивая Соня решила собрать всех старых друзей. Это так на нее непохоже, но люди меняются! К тому же, увидеть всех, с кем общался в юности, будет приятно...
Рассказ о своеобразном любовном треугольнике. Почти на кануне свадьбы в жизнь Галины врывается прошлая влюбленность – Антон, якобы переосмысливший многое и понявший свою ошибку. Что выберет девушка: надежного любящего избранника или воскресшую страсть?<br /> <br /> Об авторе:<br /> Герои сочинений Киры Бородулиной — необычные люди в обычных ситуациях. Необычны они по разным причинам — кому здоровье жизнь портит, у кого мировоззрение непопулярное, кто в творческие профессии подался. Ее проза — мир стертых границ. В ней серьезность соседствует с юмором, надежда с болью, детские страхи со взрослыми выводами, светское с духовным.
Общеизвестно, что если в октябрьскую ночь со вторника на среду в дом зашла дождевая кошка — год будет счастливым. Но что делать, если в этом году кошкиного дождя не было? И в прошлом году то же... Да и собаки из города не выводятся...
Парацельс мечтал об ученике. И однажды к нему пришел незнакомец, готовый стать его учеником. Одного только попросил он у Парацельса — чтобы тот сжег розу, а затем возродил ее из пепла, доказав тем самым свое мастерство.
Алла Боссарт – известный прозаик, эссеист. Истории, рассказанные ею в новой книге, – криминальные, коммунальные, инфернальные – о любви как роде недуга, который поражает всех: молодых и старых, красавиц и инвалидов, бомжей и олигархов, священников и мелких бесов… Боссарт точно имитирует эту уходящую натуру — кухонные и отпускные посиделки, где говорится обо всем и обо всех. Представьте: темная южная ночь, большая компания случайных людей, разгоряченная крымским портвейном и близостью нудистского пляжа, ведет разговоры «за жизнь и любовь». Рассказы о наболевшем сменяются отточенными байками о тещах, приятелях, соседях, однокашниках, знакомых и незнакомых. Еще вчера успешный человек вдруг оказывается на самом дне; женщина уже купила подвенечное платье, но… избранник даже не догадывается о ее существовании; молодой муж вдруг обнаружил себя отнюдь не в собственном доме… Одним словом, любовный бред!