Роман, проза
«Дептфордская трилогия» — вершина творчества одного из самых знаменитых канадских писателей XX века. Три построенных на детективно-философской интриге романа прослеживают судьбы трех друзей детства, один из которых становится миллионером и политиком, другой — педагогом и агиографом, а третий — всемирно известным иллюзионистом. Отыскивая мифологические аналоги происходящих событий — страшных, трогательных, смехотворных, — персонажи стремятся выявить их психологическую истину, при том смертельно рискуя...<br /> <br /> <strong>Содержание:</strong><br /> 1. Пятый персонаж<br /> 2. Мантикора<br /> 3. Мир чудес
Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжает — «Что в костях заложено» (именно этот роман Дэвиса дошел до букеровского короткого списка). <br /> Вашему вниманию предлагается тайная биография Фрэнсиса Корниша, богатого мецената и коллекционера, причем излагают ее ангел-регистратор Радвериил («он не простой писарь: он — ангел поэзии и повелитель муз») и ангел биографий Цадкиил Малый («именно он вмешался, когда Авраам собрался принести в жертву Исаака; так что он еще и ангел милосердия»), А в биографии этой чего только не было: освоение основ рисования по самоучителю и в мертвецкой, учеба в Оксфорде и трагикомически скоропалительный брак, служба в разведке и подделка полотен старых мастеров из самых благородных соображений, а также семейные тайны во всем их многообразии. Секретная подоплека многих событий была известна лишь наставнику Фрэнсиса, знаменитому реставратору синьору Сарацини. и конечно, ангелам. Но, как гласит старая пословица, что в костях заложено, того из мяса не выбить…
Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».
Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Наследство богатого мецената и коллекционера Фрэнсиса Корниша притягивает самых разномастных, если не сказать непримиримых персонажей: Симона Даркура — добросердечного священника и ученого; Клемента Холлиера — профессора, знатока темных аспектов средневековой психологии; Парлабейна — монаха-расстригу и скандалиста; Артура Корниша — молодого бизнесмена, который назначен исполнителем завещания; а также Марию Магдалину Феотоки — красавицу-аспирантку, имеющую над ними странную власть. Уж не приворожила ли она их своими чарами? Недаром говорят, что все цыганки — колдуньи…
Б бедном селении, где скудно живут крестьяне, время от времени пропадают маленькие дети... Чтобы разобраться во всех этих преступлениях, маленькую деревню посетил пышный кортеж Инквизитора. Подозрения и обвинения завистливых бедняков пали на чужака-мавра, любимца местной детворы...<br /> <br /> Борьба между добром и злом постоянно совершается в нашем сердце, и то, что выберет каждый из нас, станет ясно только в самую последнюю минуту...
«Я поняла, что смогу остаться в этом городке, когда выловила из озера синюю эмалированную кастрюльку. Кастрюлька привела меня к дому, дом — к книге, книга — к адвокату, адвокат — к дому свиданий, дом свиданий — к науке, а из науки я вышла в мир», — начинает свой рассказ Барбара, героиня романа Лесли Дэниеле, с которой читатель знакомится в критический момент ее биографии. Оказавшись в провинциальном городишке, бывшая жительница Нью-Йорка лишилась не только друзей и работы, но и детей, отнятых у нее по суду «персонажем из прошлого» — бывшим мужем. Однако упомянутая кастрюлька привела ее к дому, где, по слухам, некогда жил… Владимир Набоков! «Импозантный сарай» сразу пришелся по душе Барбаре, и она решила, во что бы то ни стало его купить и обустроить. Уборка в доме Набокова обернулась удивительной находкой, изменившей не только дальнейшую судьбу Барбары, но и жизнь всего городка. Эта невероятная история — дебютный роман американки Лесли Дэниеле, только что изданный в США и уже завоевавший симпатии первых читателей своей яркой оригинальностью и остроумием.
"Записки русской амазонки, известной под именем Александрова" - так хотела озаглавить свою книгу Надежда Андреевна Дурова (1783-1866). Пушкин отозвался восторженно: "... прелесть, живо, оригинально, слог прекрасный. Успех несомнителен", - но против ее воли изменил название и начал издавать эти Записки с таким предисловием: "Какие причины заставили молодую девушку, хорошей дворянской фамилии, оставить отеческий дом, отречься от своего пола, принять на себя труды и обязанности, которые пугают и мужчин, и явиться на поле сражений - и каких еще? Наполеоновских! Что побудило ее? Тайные семейные огорчения? Воспаленное воображение? Врожденная, неукротимая склонность?.. Любовь?.." На эти вопросы сама Дурова ответила в своей книге так: "Мать моя непременно хотела избавиться от моего присутствия... а отец часто говорил: "Если б вместо Надежды был у меня сын..." Два чувства, столь противоположные - любовь к отцу и отвращение к своему полу, - волновали душу мою с одинаковой силой, и я с твердостью и постоянством, мало свойственным возрасту моему, занялась обдумыванием плана выйти из сферы, назначенной природою и обычаями женскому полу... сделаться воином, быть сыном для отца своего и навсегда отделиться от пола, которого участь и вечная зависимость начали страшить меня". Впервые под этой обложкой собраны, слегка отредактированы и расположены в строгой хронологии все мемуарные тексты Надежды Андреевны.
Сталин, 1927 год: "Из всех знакомых мне незаурядных организаторов партии я знаю - после Ленина - лишь двух, которыми наша партия может и должна гордиться: И.Ф.Дубровинский, который погиб в Туруханской ссылке, и Я.М.Свердлов...". Будущий диктатор понимал, что причастность к Дубровинскому (Иннокентию, Иноку) поднимала его авторитет в глазах старых партийцев. А те ценили Инока чрезвычайно высоко - Ногин: "Иннокентий пользовался репутацией товарища, который может быть поставлен в нашей партии сейчас же вслед за Лениным". И даже сверх того - он "был признанным вождем". Как же плохо мы знаем собственную историю! Писатель Игорь Дуэль заполняет очередной пробел в историческом образовании россиян.
Нодар Думбадзе (1928 - 1984) - классик грузинской литературы, замечательный прозаик, автор стихов, поэм, детских произведений, эссе, путевых заметок. Думбазде до сих пор остается одним из самых читаемых писателей Грузии, его произведения переведены на множество языков.
О судьбе мальчика Зурико, воспитываемого бабушкой и двумя своими соседями: дядей охотником Илларионом и сторожем Илико. Бабушка, естественно, очень хочет, чтобы единственный внук хорошо учился и стал образованным человеком. А юный шалопай пишет стихи, веселится и дурачится, проводя свободное время с Илико и Илларионом. Но в размеренную жизнь жителей села вмешивается война.
Нодар Думбадзе (1928 - 1984) - классик грузинской литературы, замечательный прозаик, автор стихов, поэм, детских произведений, эссе, путевых заметок. Думбазде до сих пор остается одним из самых читаемых писателей Грузии, его произведения переведены на множество языков.
Нодар Думбадзе -- известный грузинский писатель, лауреат Ленинской премии, автор ряда произведений, получивших широкое признание у читателя.<br /> <br /> В романе "Закон вечности", жизнеутверждающем по своему звучанию, насыщенном глубокими размышлениями о сущности бытия, о высоком предназначении человека, писатель затрагивает острые проблемы современности.
Герой романа в детстве потерял родителей и, вырастая, старается быть верным сыном родной земли, честным, смелым и благородным, добрым и милосердным...
Молодой участковый милиционер в довоенном Тбилиси по прозвищу Кукарача смел и добр. В любых, даже самых драматических ситуациях он сохраняет веру в людей. События происходят весной 1941 года.
В романе «Солнечная ночь» герой с трудом нащупывает пути для сближения с вернувшейся из 12-летней ссылки матерью. И здесь обыденная житейская ситуация оборачивается для героя, молодого Темура, драматической нравственной коллизией: простить ли ставшего причиной несчастья его семьи негодяя, помочь ли ему, погибающему от инсульта? И, сидя у изголовья человека, которому он спас жизнь, герой чувствует, как душа его постепенно освобождается от ненависти и преисполняется жалости к нравственному самоубийце, дважды доносчику, погубившему его семью и предавшему самого Темура, когда тот доверил ему тайну своего друга.
Хазарула — старая, засыхающая яблоня, отдавшая бабушке и внуку свой последний богатый урожай яблок и переставшая плодоносить. Бабушка требует срубить бесплодное дерево, но мальчику жаль яблоню. В конце концов Хазарулу по просьбе бабушки срубает сосед, и тут обнаруживается нечто удивительное…