Роман, проза
«Я должен сказать вам… Я умудрился, может быть, мне повезло: ни разу в своей многотрудной деятельности — а написал я, наверное, не менее 40 книг — ни разу не упомянул фамилии Сталина. У меня нет даже упоминания о Сталине, ни разу…<br /> — И ваши герои не упоминают?<br /> — Нет, герои упоминают. Не столько о Сталине, сколько о терроре. У меня последний роман, который называется „Над потаенной строкой“ — он еще не известен, он будет напечатан в девятом номере журнала „Звезда“. Это рассказ о том, как нашелся человек, который… который… нет… (Вениамин Александрович закашлялся)… Анна Моисеевна, дайте мне платок, пожалуйста…<br /> Ольбик: Вот салфеточка, пожалуйста…<br /> — Нет, платочек… (После паузы). Роман, который только что написан… В этом романе герой пишет „потаенные строки“.<br /> Мы хотели покинуть Вениамина Александровича, но он остановил нас мановением руки. Попросил восстановить прерванную мысль.<br /> — Вы говорили о последнем вашем романе, который будет напечатан в журнале „Звезда“.<br /> — Я был бы плохим писателем, если бы не писал атмосферу, в которой действуют мои герои. А эта атмосфера была тесно связана с расстрелянными коммунистами на Севере. Со страхом. Поэтому я не упоминал имени Сталина, чувствуя, что я питаю ненависть к нему. Я всегда старался вместить героев в такие обстоятельства, в которых читатель понял бы, что ему приходится туго, потому что он живет в России в эту эпоху. Так что я не уходил от жизни. Другое дело, что воспринимал ее поэтически. Я имею в виду, например, роман „Два капитана“. Он был написан в 1937 году. Это был роман, в котором прокламировалась защита справедливости. Безвестный погибший капитан — искомый „предмет“, за кото-рым охотится мой главный герой. Атмосфера окрашена главным образом романтическим призывом: что решено — исполни!, бороться и искать, найти и не сдаваться! Может быть, все это принадлежит литературе для юношества, но роман издается каждый год и так уже 40 лет… И количество тиражей перевалило за сотню...»<br /> из последнего интервью с Вениамином Александровичем Кавериным.
Заключительная часть автобиографической трилогии "Освещенные окна" известного советского писателя В. Каверина.<br /> Автор рассказывает о литературной атмосфере начала двадцатых годов, о событиях, свидетелем и участником которых он был.
Лиза и Костя познакомились в Перми на январском балу в мужской гимназии. Между ними завязалась переписка, которая растянулась на месяцы и годы.
Роман «Перед зеркалом» написан Кавериным в возрасте семидесяти лет и нередко признается его лучшей книгой. <br /> … Все началось на гимназическом балу: среди конфетти, серпантина и грома музыки познакомились и весь вечер протанцевали вместе серьезный Костя Карновский и очаровательная Лиза Тураева. В следующие двадцать лет судьба редко дарила им встречи — но все это время Лиза писала Карновскому, своему не то другу, не то возлюбленному. Это были чудесные письма, и веселые, и нежные, и философские, из Перми, из Петербурга-Петрограда, Ялты, Константинополя и Парижа, куда девушка отважно отправилась учиться живописи… Будут ли Карновский и Лиза наконец вместе, добьется ли признания художница Тураева, вернется ли на родину — да и что вообще станет с героями, юность которых прошла в дореволюционной России, теперь, «на перекрестке времен»?..
Роман рассказывает о молодом ученом Татьяне Власенковой, работающей в области микробиологии. Писатель прослеживает нелегкий, но мужественный путь героини к научному открытию, которое оказало глубокое влияние на развитие медицинской науки. Становление характера, судьба женщины-ученого дает плодотворный материал для осмысления современной молодежью жизненных идеалов.
Книгу мемуаров «Эпилог» В.А. Каверин писал, не надеясь на ее публикацию. Как замечал автор, это «не просто воспоминания — это глубоко личная книга о теневой стороне нашей литературы», «о деформации таланта», о компромиссе с властью и о стремлении этому компромиссу противостоять. Воспоминания отмечены предельной откровенностью, глубиной самоанализа, тонким психологизмом.
В этом доме каждую ночь беспробудным сном спят обнаженные девственницы. Их сон настолько крепок, что девушки никогда не просыпаются; что бы не происходило вокруг... Они даже не знают, что проводят эти ночи со стариками.
Впервые на русском языке отдельной книгой выходят "Рассказы на ладони" знаменитого японского писателя, лауреата Нобелевской премии Кавабаты Ясунари (1899-1972). Кавабата писал свою книгу рассказов всю жизнь. Тончайшее понимание того, как устроен человек, рожденный японской культурой, нашло не только международное признание. В Японии ему было присвоено звание "человека-сокровища". Шедевры Кавабаты позволили всему миру ощутить, что это значит - родиться японцем.<br /> <br />
Ясунари Кавабата (1899–1972) принадлежит к числу самых известных японских прозаиков ХХ века. Своим творчеством он продолжает лучшие традиции одной из самых древних и богатых литератур мира. Его самобытная, одухотворенная проза пронизана идеей прекрасного. Без прекрасного, утверждает писатель, нет подлинных чувств и подлинного искусства.<br /> <br /> Героиня романа "Старая столица" - девушка, с детства воспитываемая в состоятельной бездетной семье случайно выясняет, что у неё есть сестра-близнец, живущая совсем в другой среде.
Типичный «кабаковский» герой – настоящий мужчина. Вот и в романе «Последний герой» он остается таковым, даже когда просто размышляет о будущем, которое видит порой ужасным, а порой прекрасным…<br /> <br /> Сцены и воспоминания детства, ангелы в белых и черных одеждах и прямая переписка героя с автором… Автор предлагает читателю острый коктейль из бредовых видений и натуралистических картин ломки привычной жизни в середине 90-х, но… всегда оставляет надежду на счастливый финал.
Александр Кабаков считает, что его читают «интеллигентная горожанка, замученная училка, инженерка и ее муж, если он есть; мэнээс, теперь, возможно, ушедший в небольшой бизнес». И добавляет: «Я такой же и люблю их». Его произведения похожи на сны — они фантастичны и в то же время реальны, легко узнаваемая действительность уживается в них с необузданной фантазией. Таков и «Сочинитель», история из жизни настоящих мужчин.
Герой романа Александра Кабакова — зрелый человек, заново переживающий всю свою жизнь: от сталинского детства в маленьком городке и оттепельной (стиляжьей) юности в Москве до наших дней, где сладость свободы тесно переплелась с разочарованием, ложью, порушенной дружбой и горечью измен…
Отправляясь на скучное семейное собрание Веро Амстел и не подозревала, что попадет в самую гущу событий.<br /> <br /> Убийства и древние ритуалы, старинные законы драконьих кланов и современные обычаи... Ах, да еще же есть и любовь...
Роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Тень евнуха» – смешная и грустная история сентиментального и влюбчивого любителя искусства, отпрыска древнего рода Женсана, который в поисках Пути, Истины и Жизни посвятил свои студенческие годы вооруженной борьбе за справедливость. «Тень евнуха» – роман, пронизанный литературными и музыкальными аллюзиями. Как и Скрипичный концерт Альбана Берга, структуру которого он зеркально повторяет, книга представляет собой своеобразный «двойной реквием». Он посвящен «памяти ангела», Терезы, и звучит как реквием главного героя, Микеля Женсаны, по самому себе. Рассказ звучит как предсмертная исповедь. Герой оказался в доме, где прошли его детские годы (по жестокой воле случая родовое гнездо превратилось в модный ресторан). Подобно концерту Берга, роман повествует о судьбах всех любимых и потерянных существ, связанных с домом Женсана.
Эмбер Доусон – дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Герцог Амстел – высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.<br /> <br /> Сможет ли Эмбер спасти от него свою юную сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?
На берегах горной реки Памано, затерявшейся в Пиренеях, не смолкают голоса. В них отзвуки былых событий, боль прошлого и шум повседневности. Учительница Тина собирает материал для книги про местные школы, каменотес Жауме высекает надписи на надгробиях, стареющая красавица Элизенда, чаруя и предавая, подкупая и отдавая приказы, вершит свой тайный суд, подобно ангелу мести. Но вот однажды тетрадь, случайно найденная в обреченной на снос школе, доносит до них исповедь человека, которого одни считали предателем и убийцей, другие мучеником. Так кто же он на самом деле — этот Ориол Фонтельес, сельский учитель? И какую надпись нужно теперь высечь на его надгробной плите?..<br /> <br /> Впервые на русском!<br /> <br /> <strong>Содержание</strong>: