Роман, проза
Винсент работает в галерее по продаже предметов искусства. Однажды к нему обратилась странная женщина и предложила купить ее картину, на которой изображен ястреб без головы...
Как-то под Рождество 8-летнего Бадди посылают в гости к папе, который живет в Новом Орлеане. Мальчик вовсе не знает своего отца и очень волнуется перед встречей. И не зря - он разочарован отцом-жиголо и тем, что в Новом Орлеане не бывает снега...
"Попасть в больницу у нас более или менее просто. В привилегированную или специализированную – это по очереди, по блату, по деньгам, а в городскую клиническую – по “скорой”. Там-то я и оказался. Никакой катастрофы я в тот день не ожидал. Когда она случилась и я оказался в больнице, в моем сознании, не сразу, разумеется, а только после реанимации, проявилась вот такая формула: все в мире, особенно катастрофическое, случается вдруг. И сразу иное ощущение мира и себя. Понимаешь, что летишь в тартарары, но остановиться не можешь. Ужасное открытие сделал маркиз де Сад, а потом подтвердили на опыте нацисты с большевиками: человек привыкает ко всему, к самому ужасному унижению и продолжает жить. Конечно, есть длительный период подготовки катастрофы, но он идет скрыто от тебя, хотя потом вспоминаешь, что звоночки были"...
Вниманию слушателя предлагается не совсем обычная книга. Ее аналогом могут быть разве только «Арабески» Гоголя, где художественная проза свободно сочетается с научными исследованиями и эссе. Гоголь тем самым утверждал, что писатель един в своих двух ипостасях (как художник и как мыслитель). Вынеся в заглавие книги название жанра, Гоголь вполне как романтик играл с читателем. Тогда это, наверно, было понятно. Сегодня жанровый смысл этого заглавия в сознании широкого читателя забыт. Да и не только сегодня. Опубликованные в начале ХХ века Андреем Белым «Арабески» состояли в основном из статей, утратив жанровое своеобразие, слово «арабески» было воспринято как простое название. Но жанр «арабесок» соединяет философские и художественные узоры, вписывая их в общую канву человеческой судьбы. Арабески говорят о едином почерке человека, но в разных сферах. Этот жанр подтверждает старую идею романтиков о внутреннем единстве философии и искусства. В новой книге Владимира Кантора, известного писателя и философа, сделана попытка восстановить эту прерванную традицию.
На приёме у французского посла в Москве собралась элита российской либеральной оппозиции. В свете перемен в политической жизни России, веющих с Болотной площади, банкет был созван не только для приятного общения и смакования изысканной кулинарии. Но начавшийся праздник омрачил обыкновенный следователь уголовного розыска, предъявивший гражданке Франции обвинение в убийстве.<br /> <br /> Дальнейшая детективная интрига романа постепенно превращается в экскурс по российской истории двадцатого века, в размышления о причинах европейских революционных потрясений.
Героиня романа Льва Каневского - женщина, которую сама судьба воцарила на вершину мировой истории. Эта сумасбродная красавица, овдовев и оставшись с двумя детьми на руках, смогла вскружить голову будущему императору Франции Наполеону Бонапарту. В этой книге рассказана непростая судьба женщины, нрав которой укротить было неподвластно никому.
Работы итальянского прозаика и драматурга Акилле Кампаниле (1900–1977) популярны на театральной сцене, но его парадоксальная проза известна русскоязычному читателю лишь по нескольким рассказам. В 1973 г. Кампаниле был удостоен премии «Виареджо» за сборник короткой прозы «Пособие по ведению беседы». Его сюжеты нельзя назвать реалистичными, а действия персонажей далеко не всегда подчиняются логике и здравому смыслу. Часто мотивацию его героев иначе как идиотской и не назовешь. Два самых знаменитых романа этого мастера абсурда – впервые на русском языке.
Работы итальянского прозаика и драматурга Акилле Кампаниле (1900-1977) популярны на театральной сцене, но его парадоксальная проза известна российскому читателю лишь по нескольким рассказам. <br /> <br /> В 1973 г. Кампаниле был удостоен премии «Виареджо» за сборник короткой прозы «Пособие по ведению беседы». Его сюжеты нельзя назвать реалистичными, а действия персонажей далеко не всегда подчиняются логике и здравому смыслу. Часто мотивацию его героев иначе как идиотской и не назовешь.
"Первый человек" - незавершенный роман писателя, который после его смерти в автокатастрофе пролежал под спудом треть века. По выходе в свет роман имел ошеломляющий успех.
Ранний роман Альбера Камю "Счастливая смерть", несомненно, заинтересует читателя, потому что таит в себе много загадок. Роман не был опубликован при жизни автора, но именно "Счастливая смерть" открывает творческий диалог Камю с Ницше - диалог, в течение всей жизни служивший для Камю источником вдохновения и писательских открытий. "Счастливая смерть" - нежнейшая проба пера, однако в романе уже отчетливо звучит тема "Постороннего", которая станет впоследствии лейтмотивом творчества французского экзистенциалиста.
Творчество известнейшего французского писателя-философа ХХ века Альбера Камю, лауреата Нобелевской премии по литературе, посвящено мучительным поискам смысла жизни, нравственных истин в русле философии экзистенциализма. В его романах "Посторонний" (1942), "Чума" (1947), "Падение" (1956) бессмысленность, абсурдность бытия предстает перед героями как неразрешимая проблема, над которой они бьются, каждый по-своему.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, — и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Воображаемый Читатель, купивший книгу Кальвино, находит в ней начало десяти романов, различных по жанру (детектив, сентиментальный, приключенческий и т.д.), но не может дочитать их до конца, так как книга плохо переплетена. Он возвращается в книжный магазин и встречает там Читательницу, оказавшуюся в такой же ситуации. Они начинают беседовать о своих литературных пристрастиях, затем между ними завязываются близкие отношения, которые в конечном итоге приведут их к браку.
«Замок скрещенных судеб» тонкая эзотерическая игра, в которую вовлекает читателей автор, с помощью старинных карт таро рассказывая удивительные истории, оживляя забытые образы.
В лесу находится некая постройка: то ли замок, то ли хижина, где находят приют несколько странников. Всех объединяет одна особенность: они онемели. После ужина каждый пытается рассказать свою историю при помощи колоды карт Таро. Оказывается, при помощи карт можно общаться, и в выложенном пазле из карт каждый видит свою собственную судьбу.
Молодая американская художница Сюзанна приезжает в Японию. И совсем неожиданно находит там свою любовь. Её возлюбленному нравится западный образ жизни, он интересуется западной культурой и обещает быть замечательным мужем, скроенным по западному образцу.Но в реальной жизни всё оказывается намного сложнее. Родители мужа не приняли брака своего сына с иностранкой. И даже рождение внука не примиряет их с ненавистной невесткой.Постепенно между Сюзанной и её мужем нарастает отчуждение. Они решают расстаться. Вот только её любимый малыш, её сын Кей должен остаться с отцом…