Я получил степень бакалавра по английскому языку в Университете Лидса и Университете Осло, а также степень магистра и доктора философии по средневековой литературе в Оксфордском университете. После получения докторской степени «Чтение рун в древнеанглийской и древнескандинавской поэзии» (опубликованной издательством Routledge в 2017 году) я читал лекции в Пембрук-колледже в Оксфорде; работал научным сотрудником в проекте «Уорлдхорд»; занимал должность ECR в финансируемом AHRC проекте «Наследие викингов Оркнейских островов»; был одним из руководителей исследовательской группы, изучающей наследие викингов в Мюнстере в рамках финансируемого AHRC проекта «Языки, мифы и находки»; и был одним из организаторов финансируемой IRC конференции и сети («Eald to New»), изучающих перевод ранней средневековой поэзии. В 2016/17 я был руководителем проекта World-Tree, крупномасштабной базы данных сообщества в области древнескандинавских-исландских и викингских исследований, финансируемой стартовым грантом IRC «New-Horizons». Я присоединился к UCC в 2012 году и получил награду университета «Исследователь года на ранней стадии» в 2018 году. Я преподаю на программах бакалавриата, магистратуры и структурированной докторантуры, а также иногда провожу лето, плавая с командой корабля викингов «Морской жеребец из Глендалоха».
Мои исследовательские и преподавательские интересы широки и включают древнеанглийскую литературу и язык, древнескандинавскую литературу и скандинавскую мифологию, палеографию и кодикологию, рунологию, теории письма, постсредневековый перевод и восприятие древнеанглийских текстов и взаимодействие с наследием. Я руководил докторантами в области раннесредневековых текстов, изучения рецепции и перевода, древнеанглийской поэзии и прозы, древнескандинавской литературы и культуры.
Недавние публикации были сосредоточены на восприятии ранних средневековых текстов и культуры, как в средневековом, так и в современном контексте. В их число входит монография, основанная на моей докторской диссертации под названием «Чтение рун в древнеанглийской и древнескандинавской поэзии» (Routledge 2017); отредактированный сборник (совместно с доктором Кирсти Марч) на тему «Перевод ранней средневековой поэзии: трансформация, восприятие, интерпретация», опубликованный в серии Boydell & Brewer's Medievalism (D.S. Brewer, 2018); и совсем недавно «Скандинавские мифы: истории о скандинавских богах и героях, ярко пересказанные» (Quercus 2018), моя первая книга, опубликованная в коммерческом издательстве. Вторая коллекция, появившаяся в результате финансируемого IRC проекта World-Tree (совместно с доктором Родериком Дейлом) под названием The Vikings Reimagined: Reception, Recovery, Engagement, только что была опубликована издательством De Gruyter/MIP Press.
Я руководил несколькими финансируемыми проектами с момента присоединения к UCC в 2012 году, включая проект Eald to New (финансируемый грантом IRC New Foundations) и проект The World-Tree: An Interactive Digital Archive for the Teaching and Study of the Vikings, 15-месячный проект по сбору и вовлечению общественности, финансируемый стартовым грантом IRC New Horizons. Я регулярно распространяю свои исследования в открытом доступе, в том числе выступая в качестве участника дискуссии на Talking History, проводя интервью в национальной прессе и выступая с докладами для школ и общественных групп.