Разное
Книга Соломона Волкова «История русской культуры ХХ века от Льва Толстого до Александра Солженицына» подробно анализирует вопросы культурной жизни России ХХ века. Разрушительные войны, революции и жесточайший террор многократно усилили выразительность русской культуры прошлого века, но она дорого заплатила за это: многими смертями, искалеченными судьбами. Автору по его образованию и интересам кровно близки вопросы музыки, балета, театра, арт-рынка — интегральные для русской культуры. Гиганты литературы от Толстого, Горького, Блока до Пастернака, Бродского и Солженицына, великие отечественные музыканты, художники, деятели театра и кино: Скрябин, Рахманинов, Стравинский, Прокофьев, Врубель, Нестеров, Малевич, Кандинский, Станиславский, Мейерхольд, Эйзенштейн, Тарковский, Шаляпин, Нижинский, Дягилев, Рихтер, представители новейшей эпохи — Вен. Ерофеев, Довлатов, Шнитке, Ростропович, Никита Михалков и многие другие являются главными героями «Истории русской культуры ХХ века».
Об этой книге следует судить не по тому, чего в ней нет, а по тому, что в ней есть: Соломон Волков не составлял историческую энциклопедию петербургской культуры, а вдохновенно рассказал нам историю культурной столицы России. Его рассказ соткан из архивных документов и солидных мемуаров, художественных фантазий и богемных сплетен. То эфемерное, ускользающее от определения, что мы называем Чувством Места, становится для читателя петербургской повести Волкова более, чем реальностью - собственным сном.<br /> <br /> Лев Лосев<br /> <br /> Соломону Волкову, самому являющему из себя образец петербургского интеллектуала, пришла в голову превосходная идея: описать свой город с точки зрения литературы, музыки и искусства, столь щедро Петербургом вдохновленных. Это блистательный сюжет, полный энергии и великолепия, которыми отмечено прошлое этого города с момента его насильственного основания в 1703 году. В центре повествования – расцвет удивительно богатого модернистского движения в России, в его подтексте – рассеяние артистической элиты России, оплодотворившей иные культуры. Волковский портрет узурпированной столицы всесторонен и проницателен, насыщен захватывающими деталями и очаровательными сплетнями. Знатоки найдут в этой книге сокровищницу новых материалов и открытий; для непосвященных она послужит захватывающим вступлением к одному из наиболее динамичных течений в истории культуры нашего времени.<br /> <br /> Майкл Скэммелл, Президент Американского ПЕН-клуба<br /> <br /> Соломона Волкова называют «русским Эккерманом»: он приобрел известность своими опубликованными на многих языках диалогами с балетмейстером Джорджем Баланчиным и поэтом Иосифом Бродским, скрипачом Натаном Мильштейном и композитором Дмитрием Шостаковичем. За книгу о Шостаковиче Волков был удостоен американской премии имени Димса Тэйлора, за книгу о Бродском – премии журнала «Звезда». «История культуры Санкт-Петербурга» была опубликована в США, Англии, Финляндии, Бразилии и Италии. Пресса отмечала, что это - первая всеобъемлющая история культуры великого города, на равных входящего в круг мировых столиц современной цивилизации: Вены, Парижа, Лондона, Берлина и Нью-Йорка.
Повесть <strong>«Мы здесь живем»</strong> была напечатана в журнале «Новый мир» в 1961 году и благожелательно встречена критиками. <br /> Владимир Войнович: “Когда меня спрашивают, считаю ли я себя исключительно сатириком, я всегда отвечаю: нет. Я начинал как реалист. Когда я написал «Мы здесь живём», то показал повесть одному старому писателю. Он сказал: эту повесть напечатают, но вообще вас потом за то, что вы пишете, будут очень сильно бить. Я спрашиваю: «Почему?» Он говорит: «Потому что вы пишете слишком похоже на реальную жизнь»”.
Его существование — одна из главных тайн советской власти. Его долгая жизнь — хождение по мукам: тюрьмы, лагеря, психушки, одинокая старость.
«Они ощущают ее присутствие в доме и наделяют ее чертами личности. Искусственный интеллект дает людям возможность создать эту личность».<br /> <br /> Мэтт МакМаллен – директор компании «Abyss Creations», производящей секс-кукол RealDoll.
По убеждению японцев, леса и поля, горы и реки и даже людские поселения Страны Восходящего Солнца не свободны от присутствия таинственного племени ёкай. Кто они? Что представляет собой одноногий зонтик, выскочивший из темноты, сверкая единственным глазом? А сверхъестественная красавица, имеющая зубастый рот на… затылке? Всё это — ёкай. Они невероятно разнообразны. Это потусторонние существа, однако вполне материальны. Некоторые смертельно опасны для человека, некоторые вполне дружелюбны, а большинство нейтральны, хотя любят поиграть с людьми, да так, что людям бывает отнюдь не весело. О странных и разнообразных волшебных существах Японских островов, объединенных названием «ёкай» вы и узнаете из этой необычно написанной книги.
Роман А. де Виньи «Стелло, или Синие демоны» — это биографии-притчи, биографии-легенды трех литераторов: Н. Жильбера, Т. Чаттертона и А. Шенье.
Эта книга ни на что не претендует. Она, безусловно, лишь отчасти кулинарная, хотя в ней множество рецептов, но они никак не систематизированы и не объединены ничем, кроме моей жизни и моих личных пристрастий. <br /> И мемуарами это тоже не назовешь, ибо все в ней слишком легковесно и субъективно. Так что же это? Пожалуй, наиболее точное определение данного жанра – взгляд и нечто с гастрономическим уклоном. Надеюсь, скучно вам не будет. <br /> <br /> Произведение «Дети галактики, или Чепуха на постном масле» являет собой микс автобиографии, кулинарных рецептов и зарисовок славного, для многих ностальгичного советского прошлого. В произведении нет никакой особенной философской глубины, вы не будете неделю после прочтения размышлять, постигая смысл написанного. Однако оно имеет неоспоримую художественную ценность ввиду лёгкости стиля и познавательной ценности содержимого. Кроме того, в книге обилие кулинарных рецептов, которые возможно либо взять за основу для воплощения и повышения собственного уровня кулинарного мастерства, либо просто счесть структурной частью романа.
36 радиоэфиров (лекций) известного китаеведа Бронислава Виногродского (Китаеда Виннигрецкого) на радио русской службы новостей. В передачах, объединённых тематическим названием "Китайский взгляд" Бронислав Брониславович необычайно живым, понятным и, в то же время, мудрым языком рассказывает о китайском миропонимании, о взглядах китайцев на события, ценности, время, пространство, семью, взаимоотношения - в общем, обо всём, демонстрируя нам иной (отличный от европейского) подход к мышлению, созданию образов и построению смыслов.<br /> <br /> <strong>Бронислав Виногродский</strong>:<br /> <br /> Китаевед, переводчик, писатель, общественный деятель. Более 30 лет занимается изучением традиционной китайской культуры и науки. Основные направления исследований: Книга перемен, прогнозирование, философия древнего Китая, структура временных циклов, даосские техники оздоровления.<br /> <br /> <strong>Китаед Виннигрецкий</strong>:<br /> <br /> В разные периоды Китаед был известен под разными именами и прозвищами, и само название это становилось и именем, и прозвищем, и титулом, и должностью, и профессией. По ситуации как-то всё складывалось. В этот раз Китаед явился миру, проявившись в пространстве сознания Бронислава.<br /> <br /> <strong>Темы</strong>:<br /> <br /> 26. Книга Перемен - правила управления судьбой.<br /> 25. О политической культуре традиционного Китая.<br /> 24. Образ духа русского народа.<br /> 23. Искусство переговорного процесса в Китае.<br /> 22. Об искусстве социальной интриги.<br /> 21. О китайской медицине.<br /> 20. Основы китаского управленческого искусства.<br /> 19. О традиционном китайском Ушу.<br /> 18. О гаданиях.<br /> 17. О Китайском Экономическом Чуде.<br /> 16. Учение о Пути (Дао).<br /> 15. Китайский календарь.<br /> 14. Культура отношений мужчины и женщины в китайской традиции.<br /> 13. Религиозные течения Китая.<br /> 12. О китайском календаре и способах думания.<br /> 11. Образ идеального правителя.<br /> 10. Народности Китая.<br /> 9. Семья глазами Китая.<br /> 8. О чае и чайной традиции Китая.<br /> 7. О нефрите - его свойствах и влиянии на человека.<br /> 6. О четырех великих романах Поднебесной. "Троецарствие", "Сон в Красном Тереме", "Путешествие на Запад", "Речные заводи".<br /> 5. Об устройстве потока времени: циклы, их разновидности и взаимосвязи...<br /> 4. Об Америке с точки зрения ценностей и устоев традиционного и современного Китая.<br /> 3. О том, что такое здоровье тела, семьи, страны, мира. Как оно достигается и почему утрачивается.<br /> 2. О Книге Перемен и шизофреногенности социального разума, о понимании будущего и способах управления.<br /> 1. О связях между событиями в мире 08.08.2008, о мудрых правителях на словах и примерах.
Он – известный поэт со всей атрибутикой, присущей известности: презентации, книжные ярмарки и прочее. Она – та, о которой он мечтал всю жизнь. Для того, чтобы их встреча состоялась (по закону жанра дамского романа), они должны были преодолевать всяческие препятствия, а судьба должна не только строить им козни, но и подбрасывать различные подсказки. <br /> К примеру, на лестнице герой находит женскую сережку. Эта находка может стать завязкой для нового романа, (и герой, несомненно, использует эту возможность), но вместе с тем, было бы странно, если бы он не начал искать владелицу сережки, чтобы роман завязался в жизни.
Рассказ Пола Вилларда «Старый телефон» или «Оператор, Будьте Добры» (1966 г.). Это потрясающе искренняя и теплая история. Она в очередной раз напоминает нам, что для человека главное не престиж, популярность или деньги. А то, что наши сердца согревает доброта и любовь.
Записки великого артиста, известного писателя, народного артиста СССР Евгения Яковлевича Весника. <br /> Правильно ударение в моей фамилии делать на втором слоге – Весник! Отец у меня был белорус, а мать – обрусевшая чешка. А «весник» в переводе с белорусского – «сморчок» или «строчок» (в пинской местности). В школе меня девчонки дразнили – «Женька-сморчок»… <br /> В 1937 году, когда мне было четырнадцать, арестовали моих родителей, и я остался один-одинешенек. Как можно было репрессировать моего отца, армейского комиссара I ранга, почти маршала в двадцать шесть лет, честнейшего и порядочного человека, фанатика «построения социализма»?! Или мать, которая из оперной певицы переквалифицировалась в зоотехника, чтобы вместе с отцом, начальником «Криворожстроя», строить завод «Криворожсталь»! Удивительные люди были! Когда всей семьей мы входили в театр (у отца – два ордена Красного Знамени, орден Ленина, у матери – Трудового Красного Знамени), зрительный зал вставал! Я тогда чуть не умирал от гордости, что у меня такие родители. Но их арестовали, а я стал сыном «врагов народа». <br /> В 48-м я окончил Щепкинское училище, и меня, круглого пятерочника, фронтовика, не взяли в Малый театр по анкете. Только после разоблачения культа личности и реабилитации родителей мне позвонил Царев: «Возвращайтесь!» <br /> Как я был потрясен, узнав, что после революции у нас не было ни одного руководителя с высшим образованием! <br /> Большинство из них не знали правильного русского языка. А ведь социологами доказано: человек, неправильно говорящий на родном языке, не может логически мыслить. Это все равно, что, не имея слуха, не зная нот, попытаться создать гениальное музыкальное произведение…
Искусство вести себя в обществе имеет свои законы, и вежливый, культурный человек должен их соблюдать. В этой книге собраны правила поведения современного человека в кругу семьи и знакомых, в общественных местах. При изложении автор обращалась как к сложившимся практически, так и зафиксированным в литературе по современному Этикету правилам поведения.
В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослойной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, традиций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой.
Читатели этой книги совершат увлекательное путешествие по улицам древнего района Москвы, причудливо называвшегося когда-то Чертольем. Сегодня его называют музейным кварталом Москвы. Три улицы – Волхонка, Знаменка, Ленивка, четыре переулка – Большой и Малый Знаменские, Колымажный и Лебяжий – и одна набережная – Кремлевская – образуют удивительный исторический и культурный маршрут.<br /> <br /> Здесь и рассказ о памятниках архитектуры и их создателях-архитекторах: Баженов, Тон, Витберг, Жолтовский, Иофан, и хроника строительства и разрушения домов, а также история жизни людей, связанных с ними. Это художники: Тропинин, Серов, Остроухов; писатели: Пушкин, Вяземский, Островский; артисты: Собинов, Астангов, Живокини, Ленский; музыканты, ученые, коллекционеры: Щукины, Цветаев, Зильберштейн. А также воспоминания современников о Пастернаке, Эйзенштейне, Мейерхольде, Солженицыне, Маяковском. Ответы на многие интересные вопросы московской истории вы найдете, прочитав книгу.
Что может быть интереснее прогулки по Тверской - главной улице Москвы? Стоящие на ней дома сами расскажут нам свою любопытную историю, назовут имена живших в них когда-то людей, знатных и простых, известных и не очень. А мы прислушаемся к этому рассказу, ведь в нем немало для нас доселе неизвестного, таинственного и загадочного.