Фантастика, фэнтези
Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве "Локвуд и компания". Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем - не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.<br /> В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним...
Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве "Локвуд и компания". Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем - не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.<br /> Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей... Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!
Хорошо быть молодым и талантливым волшебником. Волшебников в Британской империи уважают.<br /> Еще бы, ведь именно волшебники правят страной, прочим остается лишь благодарить судьбу, что об их благополучии заботятся могущественные маги (правда, не все в народе это понимают). Натаниэлю всего четырнадцать лет, но его уже ценит начальство, и даже сам премьер-министр ему покровительствует. Одна беда – друзей нет (у волшебников их вообще, как правило, не бывает), зато завистников – хоть отбавляй. А тут, как назло, в Лондоне по ночам начинает твориться форменное безобразие, и шеф полиции утверждает, что это дело рук тех самых хулиганов, поймать которых было поручено Натаниэлю. Да уж, в такой переделке без сильного союзника не обойтись. И Натаниэлю не остается ничего, кроме как снова вызвать джина по имени Бартимеус, который однажды уже помог ему вернуть Амулет Самарканда…<br /> «Глаз Голема» продолжает «Трилогию Бартимеуса», великолепный цикл детской Фэнтези Джонатана Страуда.
Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве "Локвуд и компания". Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем - не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.<br /> На этот раз Локвуд решил отправиться в старинный дом, который вот уже много веков населяют призраки и где находится знаменитая на всю округу Кричащая лестница. С наступлением темноты она издает чудовищные крики. Но есть маленькая проблемка - никто и никогда не выходил из этого особняка живым, а все предыдущие агенты, пытавшиеся разгадать его тайну, погибли. Может, мы просто чокнутые, что взялись за это дело?
Эта история произошла в Лондоне, в начале третьего тысячелетия. Вот только это вовсе не тот Лондон, который мы знаем. Хотя бы потому, что волшебники там — весьма обыденное явление. Равно как и демоны — джинны, бесы, африты и многие другие.<br /> <br /> Волшебники призывают демонов и при помощи заклинаний принуждают их выполнять свои приказы. Демонам это, разумеется, совсем не нравится. Так что, когда юный ученик волшебника вызвал джинна по имени Бартимеус, джинн хотел только одного: побыстрее выполнить прихоть хозяина — выкрасть могущественный Амулет Самарканда у другого волшебника — и забыть о настырном мальчишке. Однако все оказалось далеко не так просто...
Юный Халли живет в богатом и могущественном Доме, основаным великим героем, мечтает о подвигах и никогда не выходит за курганы предков, охраняющих жителей Долины от чудовищ. Но знакомство с Ауд, наследницей другого Дома, заставляет его убедиться, что родной Дом далеко не так богат, велик и могуч; насчет деяний героев есть разные точки зрения; не так сладка месть, как ее описывают и главное: не все из сказок является сказками.
Замок стоит здесь без малого тысячу лет. Его стены помнят баронов и королей, шумные пиры и долгие осады, героизм и предательство... По слухам, здесь даже водится привидение — что за порядочный замок без призраков? Славные дни остались в прошлом, перекрытия частично обрушились, замок опустел. Летом по нему водят экскурсии, зимой дети катаются на санках по склонам пересохшего рва. Кто бы мог подумать, что у замка появятся новые хозяева – или захватчики? Что замку предстоит выдержать еще одну, последнюю осаду, хотя защитников будет всего трое и в современном мире их считают детьми. Что враги будут вновь карабкаться по осадным лестницам, а из бойниц на них будет сыпаться град снарядов... Что в нем снова найдется место отваге и верности.
Верите ли вы в драконов? Нет? А придется поверить! Ведь именно дракон, пролежавший две тысячи лет под древним королевским курганом, стал причиной невероятных и ужасных событий, разыгравшихся в маленьком английском городке. Когда Майкл Макинтайр пришел с прогулки домой совершенно больным, его родные решили, что мальчик пострадал от солнечного удара. Никому и в голову не пришло, что он невольно попал во власть могущественной злой силы, которая уже поработила многих жителей городка и вот-вот готова вырваться на волю…
Лондон... Тот Лондон, который «The capital of Great Britain» давно потерял своё королевское спокойствие, свою бесконечно сырую погоду... Почему? Да потому, что по Лондону давным давно разгуливают бесы, фолиоты, джинны и прочие магические создания. Кто превратил этот современный город в такой хаос? Волшебники.<br /> Натаниэль был продан мамой одному такому — Артуру Андервуду. И наставник решил обучить мальчика всем премудростям этого нелёгкого дела... Но Натаниэль сам взялся вызвать джинна...<br /> И я, Бартимеус, вышел на охоту.<br /> <br /> <strong>Содержание:</strong><br /> - Амулет Самарканда <br /> - Глаз голема<br /> - Врата Птолемея<br /> <br /> <a href="http://adaudioknigi-b.narod.ru/">Ещё больше аудиокниг на сайте исполнителя</a>
"Я зажмурился на несколько мгновений, чтобы иней с ресниц немного оттаял, а то совсем ничего не видно. Если бы не метель - километров через пять уже могли бы показаться огни селения, но в такую погоду пройдешь в трех шагах и не заметишь, что проскочил мимо. По-уму если, то надо бы остановиться, да в снег зарыться вместе с санями и собаками и переждать бурю, но, думаю, прорвемся. Не в первый раз - собачки вывезут. Им сейчас тяжелей всего приходится, и от тепла и отдыха они уж точно не откажутся, даже и направлять не надо - лучше меня знают куда бежать."
"Раз в квартал собирается Совет клиники, в который входят все заведующие отделениями, кафедрами и лабораториями, и, конечно же, главврач. В этот раз на него пригласили меня. Не для того, чтобы поучаствовать в жизни клиники, а для того, чтобы принять серьезное решение. Решение касалось, естественно, Марка. Десять лет – максимальный для пациента срок пребывания в клинике. Не знаю уж, кто его установил, но правило такое было и, впервые за все время существования клиники, правилу пришлось заработать. Отправка в Горизонтальный Город – это всё. Это конец, оттуда нет возврата."
В Нью-Йорке не бывает спокойно. Этот город, как гигантский человеческий муравейник, не стихает ни днем, ни ночью. При свете солнца оживлены одни улицы, в сумраке расцветают огнями другие. Утром лавина машин устремляется к офисам и конторам, вечером, точно стадо бизонов, она расползается по жилым кварталам и пригородам. Нью-Йорк не отпускает человека ни на секунду. И если даже житель Нью-Йорка спит, это еще не значит, что спит сам город…
Это история московских правителей и Москвы — как столицы империи коммунизма. История бесконечного российского Хроноса, плывущего в никуда. Генеральный секретарь, зашибающий в кремлевском сортире. И приход Сатаны на многострадальную российскую землю. <br /> «Ромaн „Монaхи под луной“ — ну очень тяжелое чтение. Безусловно, тaким он и зaдумывaлся (Столяров вообще никогдa не „провaливaет“ вещь: что зaдумaно, то и сделaно), но сaм фaкт того, что aвтор нaмеренно хочет, чтобы читaтелю было трудно продирaться сквозь книгу, говорит лишь о переоценке aвтором желaния читaтеля прочесть именно его ромaн. Я, скaжем, продерусь. И Чертков тоже. Мы (льщу себя нaдеждой) профессионaльные читaтели-мaзохисты. А рядовой читaтель — извините, не уверен. <br /> Проблемa того, кaкому читaтелю aдресовaно произведение, слишком сложнa, чтобы остaнaвливaться нa ней подробно здесь и сейчaс. Стоит, пожaлуй, только упомянуть, что для Столяровa это вопрос весьмa aктуaльный, и „Монaхи“ иллюстрируют это достaточно нaглядно. В этом ромaне формa явно зaдaвилa содержaние. Дa, одно очень здорово связaно с другим, Андрей Михaйлович это шикaрно придумaл и очень умно выстроил. Но я лично предпочитaю, чтобы aвтор вклaдывaл в содержaние умa нa порядок больше, чем в форму. Прочел с кaйфом, получил мaтериaл для рaзмышлений „и делaй с ним, что хошь“. После прочтения „Монaхов“ у меня было ощущение, будто aвтор вылил в меня двa ведрa мировоззрения, добaвил ведро пессимизмa и дaл зaпить литром мaзутa. После тaкого, сaми понимaете, кaк-то не возникaет нaстроения мирно рaзмышлять о пaкостях комaндно-aдминистрaтивной системы и других великих достижениях совкa. Кaк-то не до совкa, когдa в голове один издыхaющий редaктор… „Циннобер, Циннобер, Цaхес...“
Таёжная научная экспедиция. Пропадают двое, отправленные в город за продуктами, участника. Павел — начальник экспедиции, отправляется на их поиск.
Странная и загадочная история таинственного Генри Джекила наводит на безотчетный ужас своей необъяснимостью. Каким образом добропорядочный, уважаемый всеми человек, с ровным, спокойным характером, может быть связан с этим порочным человеком Эдвардом Хайдом, совершающим зверские поступки? Почему такие странные условия в завещании доктора? Где обитает этот Хайд и куда он постоянно бесследно исчезает? Запутанные происшествия, в которых роковым образом переплетаются эти два лица, обрываются трагически… И только дневник покойного, изобилующий жуткими подробностями, проясняет картину происходивших событий.
«Красное смещение» – это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука – 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся – на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.<br /> Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать эти преступления.